五笔: doty 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 夏天生火炉,冬天扇扇子。比喻做事不符合当时的需要,费了力气而得不到好处。
出处: 汉·王充《论衡·逢遇》:“今则不然,作无益之能,纳无补之说,以夏进炉,以冬奏扇,为所不欲得之事,献所不欲闻之语,其不遇祸,幸矣。”
用法: 联合式;作宾语、定语;含贬义
感情: 贬义词
近义: 不合时宜
反义: 雪中送炭
英语: stoves in summer and fans in winter
引证解释: ⒈ 喻做事不合时宜。【引】语本 汉 王充 《论衡·逢遇》:“作无益之能,纳无补之説,以夏进炉,以冬奏扇,为所不欲得之事,献所不欲闻之语,其不遇祸,幸矣。”
繁體解析: 夏天生火爐,鼕天扇扇子。比喻做事不符閤當時的需要,費了力氣而得不到好處。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1