五笔: ihie 热度: 一般 年代: 当代
组合: ABAC式 成语结构: 联合式
解释: 嬉皮笑脸;厚着脸皮跟人纠缠。亦作“涎皮赖脸”。亦作“涎脸涎皮”。
出处: 杨朔《三千里江山》第八段:“一个大嘴的黑人走过来,向姚长庚涎皮涎脸伸着手说:‘淡贝!淡贝!’”
例句: 熊召政《张居正》第一卷第十回:“皂隶涎皮涎脸,油腔滑调说道,‘这么说,喜酒也没得吃了?’”
用法: 作谓语、定语、状语;用于处事等。
感情: 贬义
近义: 涎脸涎皮
英语: shameless and loathsome
引证解释: ⒈ 亦作“涎皮赖脸”。亦作“涎脸涎皮”。嬉皮笑脸;厚着脸皮跟人纠缠。【引】明 李开先 《宝剑记》第十四出:“你在这青堂屋舍里坐的,到也自在,你这等涎皮赖脸的,俺管监的喫风!”《金瓶梅词话》第二一回:“月娘 看不上,説道:‘你真个恁涎脸涎皮的!’”茅盾 《子夜》十六:“八个代表简直气破了肚皮。他们的嗓子也叫骂哑了,他们对于这涎皮涎脸的 周仲伟 简直没有办法。”杨朔 《三千里江山》第八段:“一个大嘴的黑人走过来,向 姚长庚 涎皮涎脸伸着手说:‘淡贝!淡贝!’”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1