五笔: suse 热度: 常用 年代: 古代
组合: ABAC式 成语结构: 联合式
解释: 形容关系密切,感情深厚。
出处: 明·王世贞《鸣凤记·拜谒忠灵》:“与严家大相自幼往往来来,嘻嘻哈哈,同眠同坐,相亲相爱,就是一个人相交,不放下怀。”
例句: 想起昨天晚上,还是有说有笑,~的何等有趣,今天晚上变了这个情形。 ★清·吴趼人《情变》第五回
正音: 相,不能读作“xiànɡ”。
用法: 联合式;作谓语、定语;用于夫妻间
感情: 褒义词
近义: 似漆如胶、如鱼似水、如胶似漆、相敬如宾、如鱼得水
反义: 食肉寝皮、反目成仇
英语: be kind to each other and love each other
俄语: любить друг друга(взаимное уважение и любовь)
日语: 親(した)しみ愛(あい)し合(あ)う
国语辞典: 相亲相爱[ xiāng qīn xiāng ài ]⒈ 彼此亲近关怀。例如:「同学间应该相亲相爱,互助合作。」
繁體解析: 形容關繫密切,感情深厚。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1