五笔: navy 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 怒放:盛开。心里高兴得象花儿盛开一样。形容极其高兴。
出处: 清·李宝嘉《文明小史》第六十回:“平中丞此时喜得心花怒放,连说:‘难为他了,难为他了。’”
例句: 想起这件高兴事,不觉~。
辨形: 心,不能写作“新”。
用法: 主谓式;作谓语、定语、补语;含褒义
谜语: 胸窝里栽牡丹
歇后语: 瞎子看烟火
感情: 褒义词
近义: 欣喜若狂、兴高采烈、悠然自得、心花怒发
反义: 五内俱焚、肝肠寸断、柔肠寸断、心如刀割、心绪恶劣、五内如焚、忧心如焚、闷闷不乐、心神郁结、怒火中烧、愁肠寸断、黯然销魂、愁肠百结、声泪俱下、愁眉苦脸
英语: be highly delighted
俄语: сердце рáдовалось(душá расцвелá от рáдости)
日语: 心(こころ)に花(はな)が開(ひら)いたようにうれしい
德语: vor Freude auβer sich sein
法语: joie exubérante(être transporté de joie)
国语辞典: 心花怒放[ xīn huā nù fàng ]⒈ 形容心情像盛开的花朵般舒畅快活。也作「心花怒发」、「心花怒开」。【引】《文明小史·第六〇回》:「平中丞此时喜得心花怒放,连说:『难为他了,难为他了。』」《孽海花·第九回》:「雯青这一喜,直喜得心花怒放,意蕊横飞,感激夫人到十二分。」【近】兴高采烈 【反】心绪恶劣 心神郁结 愁肠百结 愁肠寸断 声泪俱下
引证解释: ⒈ 比喻心情极其舒畅、愉快。【引】《孽海花》第九回:“雯青 这一喜,直喜得心花怒放,意蕊横飞,感激夫人到十二分。”礼平 《晚霞消失的时候》第二章:“我顿时心花怒放,差点从座位上跳起来。”⒉ 形容文思迸发。【引】陶曾佑 《中国文学之概论》:“故心花怒放,髓海难枯,而杰构鸿篇,大率超群出类。”
繁體解析: 形容內心高興極了。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1