心照不宣
心照不宣    繁体:心炤不宣

拼音:xīn zhào bù xuān  注音:ㄒ一ㄣ ㄓㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄨㄢ
分类:X | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
照:知道;宣:公开说出。彼此心里明白,而不公开说出来。

免费阅读 打赏作者

心照不宣

五笔:    njgp    热度:    常用    年代:    近代

组合:        成语结构:    偏正式

解释:    照:知道;宣:公开说出。彼此心里明白,而不公开说出来。

出处:    晋·潘岳《夏侯常侍诔》:“心照神交,唯我与子。”后作“心照不宣”。

例句:    哦,哦,那算是我多说了,你是老门槛,我们~,是不是! ★茅盾《子夜》十一

正音:    “不”,不能读作“bú”。

辨形:    “照”,不能写作“兆”。

辨析:    心照不宣和“心领神会”;都含有心里已领会;不用说出来的意思。但心照不宣着重于“不宣”;多为双方;有时指较多的人;“心领神会”着重于领会;一般指一方。

用法:    连动式;作谓语、定语、状语;指彼此有默契。

谜语:    默认;透视结论保密

歇后语:    胸口挂灯笼

感情:    中性

近义:    心知肚明、心领神会、胸有成竹、心心相印、心领神悟、心中有数、心有灵犀

反义:    一窍不通、百思不解

英语:    take wordless counsel

俄语:    понять друг друга без слов(понятно без всяких слов)

日语:    互(たが)いに心(こころ)でわかっていても口(くち)に出(だ)さない

德语:    sich mit jm ohne Worte verstǎndigen kǒnnen(in stillschweigendem Einvernehmen sein)

法语:    se comprendre sans mot dire(avoir un accord tacite)

国语辞典:    心照不宣[ xīn zhào bù xuān ]⒈  彼此心里明白,不必言语说明。例如:「你帮我的忙,我会牢记在心,这件事彼此心照不宣,来日定图回报。」【近】心知肚明

引证解释:    ⒈  心里明白,不说出来。【引】《玉娇梨》第十九回:“千里片言,统祈心照不宣。”鲁迅 《且介亭杂文二集·隐士》:“明白这一点,对于所谓‘隐士’也就毫不诧异了,心照不宣,彼此都省事。”

繁體解析:    彼此心裏都明白,不用明説。

上一篇:心瞻魏阙

下一篇:心照情交