五笔: hyrw 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 动宾式
解释: 虚:没有收获、成就。白白地度过年岁。
出处: 《忆邓拓·邓拓与人民日报》:“他认为:古今一切有成就的人,都很严肃地对待自己的生命,不虚度年华。”
例句: 古今一切有成就的人,都很严肃地对待自己的生命,不虚度年华。
辨形: “虚”,不能写作“虑”。
用法: 动宾式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语: 嘻嘻哈哈,年过十八
感情: 贬义
近义: 虚度光阴、浪费时间、游手好闲、蹉跎岁月、分秒必争、虚度时间、孜孜不倦、自强不息、年华虚度
反义: 只争朝夕、死而后已、孜孜不倦、分秒必争、自强不息
英语: dream away time(waste one's time)
俄语: дáром терять время(бесцельно прожигáть жизнь)
繁體解析: 虛:没有收獲、成就。白白地度過年歲。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1