嘘寒问暖
嘘寒问暖    繁体:嘘寒问暖

拼音:xū hán wèn nuǎn  注音:ㄒㄨ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ
分类:X | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
嘘:缓缓吹气。形容对人的生活十分关切,问冷问热。

免费阅读 打赏作者

嘘寒问暖

五笔:    kpuj    热度:    常用    年代:    现代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    嘘:缓缓吹气。形容对人的生活十分关切,问冷问热。

出处:    冰心《关于女人·我最尊敬体贴她们》:“孩子们安静听话,太太笑脸相迎,嘘寒问暖。”

例句:    社队干部对军烈属非常关心,经常到他们家里了解情况,嘘寒问暖。

辨形:    嘘,不能写作“虚”。

用法:    联合式;作主语、谓语、状语;含褒义

感情:    褒义词

近义:    关怀备至

反义:    勾心斗角

英语:    show great concern for others

俄语:    сердечно заботиться(окружáть сердечном заботой)

日语:    (他人の生活に)深(ふか)い配慮(はいりょ)をすること

法语:    témoigner à qn. une grande sollicitude

国语辞典:    嘘寒问暖[ xū hán wèn nuǎn ]⒈  形容对人关怀爱护十分周到。例如:「隔壁的张伯母总是对我嘘寒问暖,关怀备至。」

引证解释:    ⒈  形容对人关怀备至。【引】冰心 《关于女人·我最尊敬体贴她们》:“我们从办公室里回来,总希望家里美观清洁,饭菜甘香可口,孩子们安静听话,太太笑脸相迎,嘘寒问暖。”

繁體解析:    形容對彆人的生活十分關切(噓寒:呵齣熱氣使受寒的人溫暖)。

上一篇:虚左以待

下一篇:嘘枯吹生