五笔: ytsq 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 比喻时间一拖长,情况可能发生不利的变化。
出处: 清·吕留良《家训真迹》:“荐举事近复纷纭,夜长梦多,巩将来有意外,奈何?”
例句: 这件事要赶紧解决,免得~,再出问题。
正音: 长,不能读作“zhǎnɡ”。
辨形: 多,不能写作“夕”。
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
谜语: 十二月里晚上做梦
歇后语: 十二月里说梦
感情: 贬义词
俄语: длинной ночью сновидения меняются
日语: 時間(じかん)が長(なが)びくと,いろいろな面倒(めんどう)なことが起(お)こりやすいこと
德语: je lǎnger die Nacht,desto zahlreicher die Trǎume
法语: plus le temps passe,plus il y a de changements,de complications à craindre
国语辞典: 夜长梦多[ yè cháng mèng duō ]⒈ 比喻时间拖长了,可能发生不利的变化。【引】《儿女英雄传·第二三回》:「这事须得如此如此办法,才免得她夜长梦多,又生枝叶。」
引证解释: ⒈ 喻历时长则事情可能发生不利的变化。【引】清 吕留良 《吕晚村先生家训真迹·谕大火帖》:“荐举事近復纷紜,夜长梦多,恐将来有意外,奈何?”《儿女英雄传》第二三回:“这事须得如此如此办法,才免得他夜长梦多,又生枝叶。”高云览 《小城春秋》第四十章:“他又说,这件事要干就得快,因为局势常变,夜长梦多,拖延了恐怕不利。”
繁體解析: 比喻時間拖長了,情況可能會發生不利的變化。清呂留良《傢書》:“薦舉事近復紛紜,夜長夢多,恐將來有意外,奈何!”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1