五笔: grid 热度: 常用 年代: 现代
组合: 成语结构: 动宾式
解释: 完全改变了平时的态度。
出处: 郭澄清《大刀记》第十六章:“可是而今,他却一反常态,神采飞扬地高谈阔论起来。”
例句: 他平时总是有说有笑,今天却~,默不作声。
正音: 一,不能读作“yì”。
辨形: 反,不能写作“返”。
用法: 动宾式;作谓语、状语;指完全改变了平时的态度
感情: 褒义词
英语: depart from one's normal behaviour
俄语: вопреки обыкновению(изменять себе)
日语: 常とうって変(か)わる
德语: entgegen seiner sonstigen Gepflogenheit(zu aller überraschung)
法语: agir contrairement à ses habitudes
国语辞典: 一反常态[ yī fǎn cháng tài ]⒈ 完全异于平时的状况、态度等。例如:「他平时口若悬河,能言善道,今日却一反常态,一句话也不说,真令人百思不解。」
引证解释: ⒈ 完全改变了平常的态度。【引】郭澄清 《大刀记》第十六章:“可是而今,他却一反常态,神采飞扬地高谈阔论起来。”钟延豪 《华西街上》四:“他发觉保镳 阿牛 一反常态的坐在门口的椅上,神色有点诡谲。”
繁體解析: 完全改變了平時的態度。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1