五笔: wuxi 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 形容歌声优美,给人留下难忘的印象。
出处: 《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去。”
例句: 受罪半天,能听到一段回肠荡气的唱儿,就很值得,“~,三日不绝”,确是真有那种感觉。 ★梁实秋《听戏》
正音: “绕”,不能读作“rǎo”。
辨形: “梁”,不能写作“粱”。
用法: 主谓式;作谓语、定语、宾语;含褒义。
感情: 褒义
英语: A singers voice is extremely beautiful and leaves one a deep impression.
俄语: звучáть в пáмяти
故事: 我国古时有一位善歌者韩娥,韩国人。一次她经过齐国,因路费用尽,便在齐国都城(临淄,今属山东)的雍门卖唱筹资。韩娥声音清脆嘹亮,婉转悠扬,十分动人。这次演唱,轰动全城。唱完以后,听众还聚在雍门,徘徊留恋,不肯散去。有人便到旅店去找韩娥,请她再来演唱。
国语辞典: 余音绕梁[ yú yīn rào liáng ]⒈ 余音环绕屋梁旋转不去。形容音乐美妙感人,余味不绝。也作「绕梁之音」、「绕梁三日」、「余妙绕梁」、「余响绕梁」、「余音袅袅」。【引】《老残游记·第二回》:「当年读书,见古人形容歌声的好处,有那『余音绕梁,三日不绝』的话,我总不懂。」【近】绕梁三日
引证解释: ⒈ 后因以“餘音绕梁”形容歌声高亢圆润,馀韵无穷。【引】《列子·汤问》:“昔 韩娥 东之 齐,匱粮,过 雍门,鬻歌假食,既去,而餘音绕梁欐,三日不絶。”《老残游记》第二回:“当年读书,见古人形容歌声的好处,有那‘餘音绕梁,三日不絶’的话,我总不懂……及至听了 小玉先生 説书,才知古人措辞之妙。”⒉ 比喻诗文意味深长,耐人寻味。【引】清 贺裳 《载酒园诗话·宋欧阳修》:“至若叙事处,滔滔汩汩,累百千言……所惜意随言尽,无復餘音绕梁之意。”亦作“餘响遶梁”、“餘响绕梁”。 晋 张华 《博物志》卷八:“秦青 顾谓其友曰:‘昔 韩娥 东之 齐,遗粮,过 雍门,鬻歌假食而去,餘响遶梁,三日不絶,左右以其人弗去。’”唐 李亢 《独异志》卷中:“韩娥 过 齐 雍门,鬻歌假食,既毕,而餘响绕梁,三日不絶。”
繁體解析: 《列子·湯問》記載,韓娥去齊國,路上斷了糧,便以歌唱求食。唱後歌聲繞着屋梁三天不絶。後用來形容歌聲優美,給人留下深刻印象。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1