五笔: wwgw 热度: 常用 年代: 古代
组合: AABC式 成语结构: 偏正式
解释: 依依:依恋的样子;舍:放弃。形容舍不得离开。
出处: 明·冯梦龙《醒世恒言·卢太学诗酒傲王候》:“那卢楠直送五百余里,两下依依不舍。”
例句: 晚会结束已经大半天了,同学们才~地离去。
正音: 舍,不能读作“shè”。
辨形: 依,不能写作“倚”。
辨析: 见“恋恋不舍”。
用法: 偏正式;作定语、宾语、状语;含褒义
谜语: 杨柳丛中无村落
感情: 褒义词
近义: 恋恋不舍、流连忘返、留连不舍、寸步不离、难分难舍、迟迟吾行、难舍难分、依依惜别、留连忘返、依依难舍
反义: 一刀两断
英语: cannot bear to leave
俄语: привязаться(прощаться нехотя)
日语: 名残(なごり)惜(お)しい
德语: sich nicht von jm/etwas trennen wollen
法语: ne pas vouloir se séparer(profond sentiment d'inséparable)
国语辞典: 依依不舍[ yī yī bù shě ]⒈ 非常留恋,舍不得分离。【引】《儒林外史·第一五回》:「匡超人依依不舍,又急于要家去看父亲,只得洒泪告辞。」《红楼梦·第一一九回》:「巧姐等在刘老老家住熟了,反是依依不舍。更有青儿哭著恨不能留下。」
引证解释: ⒈ 留恋而不忍分离。【引】《警世通言·苏知县罗衫再合》:“﹝老婆婆﹞临去时依依不捨,在破箱子内取出一件不曾开折的罗衫出来相赠。”《儒林外史》第十五回:“匡超人 依依不捨,又急于要家去看父亲,只得洒泪告辞。”巴金 《秋》四三:“沉氏 还亲自嘱咐庙里的工人,要他不时在灵前照顾,然后才依依不舍地跟着 觉新 他们走到外面去。”
繁體解析: 依依:依戀的樣子;捨:放棄。形容捨不得離開。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1