五笔: aajg 热度: 不详 年代: 古代
组合: 成语结构: 紧缩式
解释: 薏苡:多年生草本植物,果实可供食用酿酒,并入药。薏米被进谗的人说成了明珠。比喻被人诬蔑,蒙受冤屈。
出处: 《后汉书·马援传》:“南方薏苡实大。援欲以为种,军还,载之一车。……及卒后,有上书谮之者,以为前所载还,皆明珠文犀。”
例句: 梧桐夜雨词凄绝,~谤偶然。 ★清·陈彝尊《酬洪昇》诗
用法: 动宾式;作谓语;含贬义。
感情: 贬义
近义: 薏苡之谤
故事: 东汉初年大将马援率军远征越南,在交趾采了很多薏苡果子,该果子可以强身健体,抵抗瘴气的侵袭,形状像夜明珠一样。马援采了很多准备回家种。回朝途中马援病故。梁松趁机诬陷他贪污大量珍珠,马援夫人将薏苡献上才保住马援的封号。
国语辞典: 薏苡明珠[ yì yǐ míng zhū ]⒈ 汉马援自交趾军还,载薏苡于后车,谮者以为所载皆明珠而上书诬陷。见《后汉书·卷二四·马援传》。后比喻未收贿赂却遭诬谤。清·朱彝尊〈酬洪升〉诗:「梧桐夜雨词凄绝,薏苡明珠谤偶然。」也作「薏苡之谤」。
引证解释: ⒈ 见“薏苡之谤”。
繁體解析: 薏苡:多年生草本植物,果實可供食用釀酒,并入藥。薏米被進讒的人説成了明珠。比喻被人誣衊,矇受冤屈。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1