阴阳怪气
阴阳怪气    繁体:陰陽怪氣

拼音:yīn yáng guài qì  注音:一ㄣ 一ㄤˊ ㄍㄨㄞˋ ㄑ一ˋ
分类:Y | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
形容态度怪癖,冷言冷语,不可捉摸。

免费阅读 打赏作者

阴阳怪气

五笔:    bbnr    热度:    常用    年代:    近代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    形容态度怪癖,冷言冷语,不可捉摸。

出处:    曹禺《北京人》第二幕:“他们哪一个上想顺我的心?哪一个不是阴阳怪气。”

例句:    他们哪一个上想顺我的心?哪一个不是阴阳怪气。(曹禺《北京人》第二幕)

用法:    联合式;作谓语、状语、定语;含贬义。

谜语:    坟地里冒青烟

歇后语:    死人多口气

感情:    贬义

近义:    古里古怪、怪声怪气

反义:    热情洋溢

英语:    deliberately ambiguous speaking(mystifying manner)

俄语:    чудáчество(стрáнность)

日语:    (態度などが)陰険(いんけん)である。つむじ曲(まが)りで皮肉屋(ひにくや)

国语辞典:    阴阳怪气[ yīn yáng guài qì ]⒈  性情古怪,令人捉摸不定。例如:「这个人看起来阴阳怪气的,不知葫芦里卖的什么药。」【近】古里古怪

引证解释:    ⒈  态度暧昧,说话神态诡谲。【引】曹禺 《北京人》第二幕:“曾皓 :‘你看,(又不觉牢骚起来)他们哪一个是想顺我的心?哪一个不是阴阳怪气?’”魏巍 《东方》第一部第十章:“郭祥 听见一个阴阳怪气的声音说:‘嫂子,别哭啦。孩子出去个三头二十年不回来,那算什么!这是为人民服务,是光荣的!’”

繁體解析:    (~的)(性格、言行等)乖僻,跟一般的不同:他説話~的,没法跟他打交道。天氣老是這樣~的,不晴也不雨。

上一篇:阴阳惨舒

下一篇:阴阳交错