五笔: kmge 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 旧指文人写作或朗诵以风月等自然景色为题材的作品。现多形容作品空虚无聊。
出处: 唐·范传正《李翰林白墓志铭》:“吟咏风月,席天幕地,但贵其适所以适,不知夫所以然而然。”
例句: 于是曹雪芹平静地说:“绣春,你别以为我们诗社里,都是~,无病呻吟。” ★高阳《曹雪芹别传》
正音: “弄”,不能读作“lòng”。
辨形: “吟”,不能写作“呤”。
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
感情: 贬义
近义: 咏日嘲月
英语: sing of the moon and the wind(sentimental verse)
国语辞典: 吟风弄月[ yín fēng nòng yuè ]⒈ 诗人吟咏的内容多涉及风花雪月的情景,故称诗人吟咏为「吟风弄月」。元·张养浩〈普天乐·看了些荣枯〉曲:「游山玩水,吟风弄月,其乐无涯。」后亦用以讥讽诗人吟咏不切实际,作品内容浮滥空虚。也作「吟风咏月」。【引】《宋史·卷四二七·道学传一·周敦颐传》:「自再见周茂叔后,吟风弄月以归,有『吾与点也』之意。」⒉ 形容诗人的闲情逸致。也作「吟风咏月」。⒊ 有鄙薄之意。后世少数人行为偏差,加以「风月」二字又从美景,转而含有男女欢爱之意,遂使此语充满鄙薄之意。
引证解释: ⒈ 谓以风花雪月等自然景物为题材作诗词。今多贬称作品只谈风月而逃避现实。【引】唐 范传正 《李翰林白墓志铭》:“吟风咏月,席地幕天,但贵其适所以适,不知夫所以然而然。”宋 朱熹 《抄二南寄平父因题此诗》:“析句分章功自少,吟风弄月兴何长。”元 刘壎 《隐居通议·诗歌二》:“盖其平生深于经术,得其理趣,而流连光景,吟风弄月,非其好也。”清 俞樾 《春在堂随笔》卷十:“烘云託月画家诀,吟风弄月诗家情。”吴玉章 《辛亥革命》十二:“此外,即使是诗词小品,也大都是沉痛的忧时爱国之声,而绝少无聊的吟风弄月之作。”⒉ 谓吟玩风月。形容心情闲适洒脱。【引】宋 朱熹 《伊洛渊源录·濂溪先生》:“明道 先生言,自再见 周茂叔 后,吟风弄月以归,有‘吾与 点 也’之意。”
繁體解析: 舊時有的詩人做詩愛用風花雪月做題材,因此稱這類題材的寫作爲吟風弄月。也説吟風詠月。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1