五笔: gags 热度: 一般 年代: 古代
组合: ABAC式 成语结构: 联合式
解释: 蔓:藤蔓,引伸为蔓延。既不蔓延,也不分支。比喻说话或写文章简明扼要,不拖泥带水。
出处: 宋·周敦颐《爱莲说》:“中通外直,不蔓不枝。”
例句: 做下去,年深日久之后,先生就不再删改你的文章了,只在篇末批些“有书有笔,~”之类。 ★鲁迅《做古文和做好人的秘诀》
正音: “蔓”,不能读作“mǎn”。
辨形: “蔓”,不能写作“曼”。
用法: 联合式;作谓语、定语;比喻说话作文简洁流畅。
感情: 中性
近义: 一气呵成、珠圆玉润、文从字顺、不蔓不支
反义: 拖泥带水、画蛇添足、节外生枝
英语: (of lotus stems) neither spreading about nor branching out
故事: 水中、陆地的花儿,可爱的有很多。晋代的陶渊明只爱菊花。唐代以来,世人十分喜爱牡丹。我却只爱莲花,因为莲花从污泥中生出却没有被污染,经过清水洗涤却并不妖艳,中间通透,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的(不蔓不枝),香气在远处更加清幽,笔直洁净地立在那里,只能在远处观赏而不能拿在手里玩弄。
国语辞典: 不蔓不枝[ bù màn bù zhī ]⒈ 莲梗挺直,不旁生枝条。宋·周敦颐〈爱莲说〉:「予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝。」也作「不蔓不支」。⒉ 比喻文章简洁而流畅。例如:「这篇小说情节紧凑,内容不蔓不枝,显现作者功力深厚。」
引证解释: ⒈ 亦作“不蔓不支”。【引】宋 周敦颐 《爱莲说》:“中通外直,不蔓不枝。”鲁迅 《二心集·做古人和做好人的秘诀》:“做下去,年深月久之后,先生就不再删改你的文章了,只在篇末批些‘有书有笔,不蔓不枝’之类,到这时候,即可以算作‘通’。”欧阳予倩 《谈昆剧<十五贯>和<长生殿>的演出》:“现在台上演的把 熊友蕙 和 侯三姑 的一般情节删去,只留 熊友兰 与 苏戍娟 的一条线,干干净净八场戏,不蔓不支,我以为异常好。”
繁體解析: 宋周敦頤《愛蓮説》:“中通外直,不蔓不枝。” 原意是説蓮莖不蔓延,也不分枝。後來多用以稱贊文章簡潔,不拖泥帶水。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1