五笔: gqyh 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 比喻所谋之事有害于对方的切身利益,终难达到目的。
出处: 《太平御览》卷二○八引《符子》:“[周人]欲为千金之裘,而与狐谋其皮;欲具少牢之珍,而与羊谋其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中,故周人十年不制一裘,五年不具一牢。”
用法: 作谓语、宾语、定语;指幻想。
感情: 中性
近义: 与虎谋皮
英语: doomed petition like asking a fox for its hide
故事: 传说周朝有人特别喜欢穿皮衣吃精美的食品,他“欲为千金之裘而与狐谋其皮”,狐狸就传警报逃到深山中;“欲具少牢之珍而与羊谋其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林里去了。结果他没有制成一件皮袍,没有办成羊肉祭祀宴会。
国语辞典: 与狐谋皮[ yǔ hú móu pí ]⒈ 跟狐狸商量要取牠身上的皮毛。语本比喻所谋者与他人利害相抵触,事情必办不成。清·魏源〈上江苏巡抚陆公论海漕书〉:「如此时即奏筹散遣漕船水手之议,是为千金之裘而与狐谋皮,不惟无益而反有碍也。」也作「与虎谋皮」。【引】《太平御览·卷二〇八·职官部·司徒》:「周人有爱裘而好珍羞。欲为千金之裘,而与狐谋其皮。」【近】与虎谋皮
引证解释: ⒈ 见“与虎谋皮”。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1