五笔: fsfr 热度: 常用 年代: 古代
组合: ABAC式 成语结构: 联合式
解释: 边唱歌,边跳舞。形容尽情欢乐。
出处: 南宋 郭茂倩《乐府诗集 昭夏乐》:“饰牲举兽,载歌且舞,既舍伊腯,致精灵府。”
例句: 春节晚会上,穿着节日盛装的各族代表,在舞台上翩翩起舞,欢庆节日。
正音: 载,不能读作“zǎi”。
辨形: 舞,不能写作“午”。
辨析: “手舞足蹈”与载歌载舞有别:“手舞足蹈”侧重于形容极其高兴的情绪和动作;可以指一个人;载歌载舞侧重于形容尽情欢乐的气氛或场面;不可指一个人。
用法: 联合式;作谓语、状语;含褒义
谜语: 年年有晚会;火车上演戏;宣传车上演节目
感情: 中性词
近义: 兴高采烈、手舞足蹈、欢欣鼓舞、轻歌曼舞、载歌且舞、翩翩起舞
反义: 轻歌曼舞
英语: now singing; now dancing
俄语: с песнями и тáнцами
德语: gesungen und getanzt werden(mit festlichen Tǎnzen und Gesǎngen)
法语: en chantant et en dansant
国语辞典: 载歌载舞[ zài gē zài wǔ ]⒈ 边唱歌,边跳舞。形容尽情欢乐。也作「载歌且舞」。例如:「他们昨晚载歌载舞,闹了一夜。」【近】欢欣鼓舞 兴高采烈 手舞足蹈
引证解释: ⒈ 边唱歌,边舞蹈。原作“载歌且舞”。【引】《乐府诗集·北齐南郊乐歌·昭夏乐》:“饰牲举兽,载歌且舞,既捨伊腯,致精灵府。”后多作“载歌载舞”。 徐迟 《草原上的钻机》:“蒙 汉 民族举行了好多次联欢大会,载歌载舞。”徐迟 《牡丹》:“她又看到了舞台中心自己的载歌载舞的形象。”
繁體解析: 一邊唱歌,一邊跳舞。形容盡情歡樂。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1