五笔: srre 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 犹言动手动脚。形容不规矩、不稳重。
出处: 明·无名氏《双林坐化》第一折:“好一个配猴儿日的,札手舞脚的,恰便似个活螃蟹。”
用法: 作谓语、定语、状语;指动手动脚。
感情: 中性
近义: 扎手舞脚
英语: unsteady
国语辞典: 札手舞脚[ zhá shǒu wǔ jiǎo ]⒈ 形容手脚张开,不停的舞动。也作「扎手舞脚」。【引】《孤本元明杂剧·双林坐化·第一折》:「好一个配猴儿日的,札手舞脚的,恰便似个活螃蟹。」
引证解释: ⒈ 犹言动手动脚。形容不规矩、不稳重。【引】明 无名氏 《双林坐化》第一折:“好一个配猴儿日的,札手舞脚的,恰便似个活螃蟹。”
繁體解析: 猶言動手動腳。形容不規矩、不穩重。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1