五笔: llrw 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 补充式
解释: 辗转:翻来复去;反侧:反复。翻来复去,睡不着觉。形容心里有所思念或心事重重。
出处: 《诗经·周南·关雎》:“悠哉悠哉,辗转反侧。”
例句: 我心里又想起母亲的劳苦,~睡不着,很想起来陪陪母亲。 ★邹韬奋《我的母亲》
正音: 辗,不能读作“niǎn”。
辨形: 辗,不能写作“碾”。
辨析: “翻来覆去”和辗转反侧;都可表示“来回翻转身体”。但“翻来覆去”常用于口语;辗转反侧只用于书面语。“翻来覆去”有形容多次重复的意思;辗转反侧没有。
用法: 联合式;作谓语、状语;指睡不着觉
谜语: 最不容易入睡的人
感情: 褒义词
近义: 翻来复去、翻来覆去、夜不成眠、高枕无忧、转辗反侧、缠绵悱恻、转侧不安、辗转不寐
反义: 高枕无忧
英语: toss and turn restlessly
俄语: переворáчиваться с боку нá бок от бессонницы
德语: sich schlaflos im Bett hin und her wǎlzen
故事: 在很久以前,一个青山环绕的河湾里有一个美丽的小岛,岛上住着一个美丽的姑娘,一个小伙子划船经过,听到姑娘那美妙动听的歌声,躺在船上辗转反侧,就是不能入睡,他想了很多的办法去接近那位姑娘,终于结为夫妻。
国语辞典: 辗转反侧[ zhǎn zhuǎn fǎn cè ]⒈ 形容因心事而翻来覆去睡不著觉。也作「展转反侧」、「转辗反侧」。【引】《诗经·周南·关雎》:「求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。」《歧路灯·第七三回》:「辗转反侧,真正是明知莺燕均堪爱,争乃熊鱼不可兼。」【近】辗转不寐
引证解释: ⒈ 形容心中有事,翻来覆去不能入睡。【引】《诗·周南·关雎》:“悠哉悠哉,辗转反侧。”孔颖达 疏:“反侧犹反覆,辗转犹婉转,俱是迴动,大同小异。”朱熹 集传:“辗者转之半,转者辗之周,反者辗之过,侧者转之留,皆卧不安席之意。”《歧路灯》第七三回:“辗转反侧,真正是明知鶯燕均堪爱,争乃熊鱼不可兼。”巴金 《春》二四:“他躺在床上辗转反侧,思潮起落个不停。”
繁體解析: 《詩經·周南·關雎》:“悠哉悠哉,輾轉反側。” 形容由于思念很深或心中有事,躺在床上翻來覆去地睡不着。輾轉:翻來覆去。反側:反覆。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1