五笔: kqfq 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 动宾式
解释: 朝:早晨;夕:晚上;朝夕:形容时间短暂。比喻抓紧时间,力争在最短的时间内达到目的。
出处: 毛泽东《满江红·和郭沫若同志》:“天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕。”
例句: 天地转,光阴迫。一万年太久,只争朝夕。(毛泽东《满江红·和郭沫若同志》词)
正音: “朝”,不能读作“cháo”。
辨形: “夕”,不能写作“歹”。
用法: 动宾式;作谓语、定语、分句;含褒义。
谜语: 午休
感情: 褒义
近义: 争分夺秒、分秒必争、朝干夕惕
反义: 空耗时日、虚度年华、蹉跎岁月、游手好闲
英语: make the best use of one's time
俄语: дорожить кáждой минутой и кáждой секундой
法语: profiter de l'instant
引证解释: ⒈ 见“只争旦夕”。
繁體解析: 力爭在最短的時間內達到目的。朝(zhāo)夕:早晨和晚上。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1