五笔: uufw 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 故意装成疯疯癫癫,傻里傻气。
出处: 王愿坚《三张纸条》:“那是国民党白鬼子的天下嘛,我就给他个装疯卖傻、一问三不知。”
例句: 那是国民党白鬼子的天下嘛,我就给他个装疯卖傻、一问三不知。(王愿坚《三张纸条》)
辨析: 装疯卖傻和“装聋作哑”;都有“装假”的意思。不同在于:①“装聋作哑”表示装聋子和哑巴;“装疯卖傻”表示装作疯癫呆傻。②“装聋作哑”含有故意不理睬人;不说话的意思;装疯卖傻没有。
用法: 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语: 哑奴暗示赵艳客
感情: 贬义
英语: pretend to mad
俄语: разыграть из себя дурачка(притвориться непонимающим)
日语: 気違(きちが)いやばかのまねをする
法语: faire l'idiot,l'imbécile
国语辞典: 装疯卖傻[ zhuāng fēng mài shǎ ]⒈ 故意假装成痴呆疯癫的样子。例如:「我几次要跟他讨论正事,他都装疯卖傻的,不肯面对问题。」【近】装聋作哑
引证解释: ⒈ 假装疯癫痴呆的样子。【引】聂绀弩 《乡下人的风趣》:“但我不知道他是真那样相信呢,还是故意装疯卖傻,逗我们好玩?”亦作“装疯作傻”。 郑振铎 《桂公塘》八:“贾余庆 在饮酒中间,装疯作傻,诋骂南朝人物无所不至,用以献媚于 铁木儿。”
繁體解析: 故意裝作瘋癲痴呆的樣子。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1