装神弄鬼
装神弄鬼    繁体:裝神弄鬼

拼音:zhuāng shén nòng guǐ  注音:ㄓㄨㄤ ㄕㄣˊ ㄋㄨㄥˋ ㄍㄨㄟˇ
分类:Z | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
比喻玩弄手段蒙骗人。

免费阅读 打赏作者

装神弄鬼

五笔:    upgr    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    比喻玩弄手段蒙骗人。

出处:    清·曹雪芹《红楼梦》第三十七回:“你们别和我装神弄鬼的,什么事我不知道?”

例句:    你们别和我装神弄鬼的,什么事我不知道?(清 曹雪芹《红楼梦》第三十七回)

用法:    联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。

谜语:    三仙姑撒泼

歇后语:    三仙姑撒泼

感情:    贬义

近义:    弄神弄鬼

英语:    mystify

国语辞典:    装神弄鬼[ zhuāng shén nòng guǐ ]⒈  假扮鬼神骗人。也作「装神扮鬼」、「装神做鬼」。【引】《永乐大典戏文三种·宦门子弟错立身·第一二出》:「我舞得,弹得唱得。折莫大擂鼓吹笛,折莫大装神弄鬼,折莫特调当扑旗。」⒉  玩弄手段或花样来欺骗他人。也作「装神扮鬼」、「装神做鬼」。【引】《红楼梦·第三七回》:「你们别和我装神弄鬼的,什么事我不知道?」

引证解释:    ⒈  装扮鬼神。巫师的骗人法术。比喻故弄玄虚以欺人。【引】宋 无名氏 《错立身》戏文第十二出:“我舞得,弹得,唱得。折莫大擂鼓吹笛,折莫大装神弄鬼,折莫特调当扑旂。”《红楼梦》第三七回:“﹝ 晴雯 ﹞又笑道:‘你们别和我装神弄鬼的,什么事我不知道!’”赵树理 《小二黑结婚》七:“小芹 听了这话,知道跟这个装神弄鬼的娘说不出道理来,干脆躲了出去,让她娘一个人胡说。”

繁體解析:    1.裝扮成鬼神(騙人)。 2.比喻故弄玄虚:他~糊弄人。

上一篇:装傻充愣

下一篇:装妖作怪