五笔: frfk 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 补充式
解释: 投:投奔。无路可走,已到绝境。比喻处境极困难,找不到出路。
出处: 元·杨显之《潇湘雨》第三折:“淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处鄷都?”
例句: 她真是~了,只好来求老主人。 ★鲁迅《彷徨·祝福》
辨形: “投”,不能写作“头”。
辨析: 见“穷途末路”。
用法: 主谓式;作谓语、补语;含贬义。
谜语: 桥头上马
歇后语: 林冲上梁山;鼻子上推小车;船头上跑马
感情: 贬义
近义: 束手无策、入地无门、计无所出、一筹莫展、内外交困、上天无路、日暮途穷、无路可走、走头无路、断港绝潢、山穷水尽、穷途末路、无计可施
反义: 前程似锦、天从人愿、如愿以偿、柳暗花明、前程万里、天无绝人之路、鹏霄万里、左右逢源、绝处逢生、方便之门、地利人和、鹏程万里、千方百计
英语: be driven from pillar to post(have no way out; be in an impasse; be up against the wall)
俄语: не иметь никакого выхода(нет никакого выхода)
日语: 艖(み)を寄(よ)せるところがない
德语: in eine ausweglose Lage geraten(keinen Ausweg finden)
法语: se trouver dans une impasse,dans une situation sans issue
故事: 《潇湘雨》,中国元杂剧作品,是现存元杂剧中仅有的一部以男人负心为题材的剧作。写书生崔通中状元后,背弃前妻张翠鸾,又娶试官的女儿。在张翠鸾寻夫至崔通任所时,崔竟诬陷她是私逃的奴婢,将她判罪,发配沙门岛,阴谋途中加害。行至临江驿,翠鸾深夜悲哭,被失散多年任肃政廉访使的父亲张天觉发现,才得以申雪。作品对崔通的趋炎附势、狠毒阴险的性格,有充分的揭露。语言流畅,关目动人。京剧《临江驿》据此改编,仍在演出。“淋的我走投无路;知他这沙门岛是何处酆都。”
国语辞典: 走投无路[ zǒu tóu wú lù ]⒈ 无路可走。形容处境窘困。元·杨显之也作「走投没路」、「走头无路」。【引】《潇湘雨·第三折》:「淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。」《文明小史·第一九回》:「现在不知吉凶如何,急得他走投无路,恨不能立时插翅回去。」【近】穷途末路 山穷水尽 日暮途穷 【反】前程万里
引证解释: ⒈ 无路可走。比喻陷入绝境,没有出路。【引】元 杨显之 《潇湘雨》第三折:“淋的我走投无路……怎当这头直上急簌簌雨打,脚底下滑擦擦泥淤。”《封神演义》第四八回:“闻太师 这一会神魂飘荡,心乱如麻,一时间走投无路。”鲁迅 《彷徨·祝福》:“现在她只剩了一个光身了。大伯来收屋,又赶她。她真是走投无路了。”
繁體解析: 無路可走,比喻處境極端睏難,找不到齣路。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1