五笔: ldgs 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 罪恶大到了极点。
出处: 宋·欧阳修《纵囚论》:“刑入于死者,乃罪大恶极。”宋·罗大经《鹤林玉露》卷五:“矧如(秦)桧者,密奉虏谋,胁君误国,罪大恶极 ,岂可赦乎。”
例句: 倘不如命地“帮忙”,当然,~了。先将忘恩负义之罪,布告于天下。 ★鲁迅《而已集·新时代的放债法》
正音: “恶”,不能读作“wù”。
辨析: 见“十恶不赦”。
用法: 联合式;作谓语、定语;含贬义。
感情: 贬义
近义: 十恶不赦、罪贯满盈、罪孽深重、磬竹难书、罪该万死、罪恶滔天、怙恶不悛、罪恶昭著、恶积祸满、罄竹难书、恶贯满盈、罪不容诛、死有余辜、罪恶昭着、恶积祸盈、犯上作乱、大逆不道
反义: 丰功伟绩、功盖天地、立地成佛、功勋卓著、功德无量、功昭日月
英语: criminal and wicked in the extreme
俄语: чудовищное преступление(виновный в тягчайшем прступлении)
德语: mit abscheulichen Verbrechen belastet
国语辞典: 罪大恶极[ zuì dà è jí ]⒈ 罪恶深重,达于极点。【引】宋·罗大经《鹤林玉露·卷一五》:「矧如桧者,密奉虏谋,胁君误国,罪大恶极。」《隋唐演义·第九一回》:「杨国忠召乱起衅,罪大恶极,人人痛恨。」【近】罪不容诛 罪孽深重 罪该万死 罪贯满盈 罪恶滔天 罪恶昭著
引证解释: ⒈ 罪恶大到极点。【引】宋 欧阳修 《纵囚论》:“刑入于死者,乃罪大恶极。”清 薛福成 《庸盦笔记·轶闻·查抄和坤住宅花园清单》:“十八日奉上諭:和坤 悖逆专擅,罪大恶极,姑免肆市,赐令自尽。”鲁迅 《而已集·新时代的放债法》:“倘不如命地‘帮忙’,当然,罪大恶极了。”周恩来 《在第一届全国人民代表大会第一次会议上所做的政府工作报告》:“这就是说,对罪大恶极的、坚决与人民为敌的、死不悔改的分子给以严厉的镇压。”
繁體解析: 罪噁嚴重到極點。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1