五笔: dfdx 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 支:支持;绌:屈曲,引伸为不足。原指弯弓射箭的姿势,左手支持,右手屈曲。指力量不足,应付了这方面,那方面又出了问题。
出处: 《战国策·西周策》:“我不能教子支左屈右。”
例句: 两路夹攻,杀得冷军~,只好弃甲曳兵,败阵下去。 ★蔡东藩、许厪父《民国通俗演义》第二十八回
正音: “绌”,不能读作“chū”。
辨析: 左支右绌与“捉襟见肘”有别:左支右绌侧重于形容困境;“捉襟见肘”侧重于形容窘态。
用法: 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
感情: 贬义
近义: 顾此失彼、左右开弓、事事棘手、捉襟见肘、东扶西倒、左右为难、左右支绌、四面受敌、挖肉补疮
反义: 左右逢源、左右开弓、绰有余裕、尽如人意、游刃有余
英语: not have enough money to cover the expenses(be unable to cope with a situation; be in straitened circumstances)
国语辞典: 左支右绌[ zuǒ zhī yòu chù ]⒈ 本指射箭时以左臂将弓撑直,曲右臂以扣弦。语本后用以形容顾此失彼,穷于应付的窘况。也作「左右支绌」。【引】《战国策·西周策二》:「我不能教子支左屈右。」《荡寇志·第一七回》:「可怜祝永清是武职,爵位又不大,来的差官都贪赃,那里来的钱财,真弄得个左支右绌。」【近】捉襟见肘 【反】绰有余裕
引证解释: ⒈ 原指射箭时左臂撑弓,右臂弯曲扣箭。【引】语本《战国策·西周策》:“我不能教子支左屈右。”《史记·周本纪》引作“支左詘右。”后转为“左支右絀”。指财力或能力不足,穷于应付。 明 陈子龙 《议财用》:“及先帝时格外措 辽 餉,岁四五百万……餉不为少矣,而左支右絀,以至今日。”⒉ 形容言语或文字由于理亏而穷于掩盖。【引】鲁迅 《南腔北调集·答杨邨人先生公开信的公开信》:“不过因为急促的变化,苦心的躲闪,弄得左支右绌。”秦牧 《辨明大是大非,伸张革命正义》:“这种反动谬论的左支右绌,捉襟见肘的程度,是到处都经不住轻轻一碰的。”
繁體解析: 指力量不足,應付了這一方麵,那一方麵又有了問題。絀(chù)。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1