五笔: hygg 热度: 常用 年代: 现代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 步调:行进的步伐。比喻行动和谐一致。
出处: 毛泽东《整顿党的作风》:“在这种种方面,都应该提高共产主义精神,防止宗派主义倾向,使我们的党达到队伍整齐,步调一致的目的,以利战斗。”
例句: 两小小组配合默契,步调一致,任务完成得很好。
正音: 调,不能读作“tiáo”。
辨形: 致,不能写作“至”。
用法: 主谓式;作谓语、定语、状语;比喻做事行动一致
谜语: 齐走;踏歌行;跳集体舞
感情: 褒义词
近义: 万众一心、志同道合、同心同德、兵无常势
反义: 各行其是、分道扬镳、离心离德、各自为政
英语: step is identical
俄语: идти в нóгу
日语: 歩調がそろっている
德语: in gleichem Schritt und Tritt(im Gleichschritt gehen)
法语: marcher du même pas(agir de concert)
繁體解析: 步調:行進的步伐。比喻行動和諧一緻。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1