五笔: wiww 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 形容低声下气,巴结奉承。
出处: 元·无名氏《莽张飞大闹石榴园》第一折:“你只是装着做小伏低,你若是得空偷闲便择离。”
例句: 若召到蜀中,以部曲待之,刘备安肯~。 ★明·罗贯中《三国演义》第六十回
用法: 联合式;作谓语、定语;含贬义。
谜语: 妾
感情: 贬义
近义: 伏低做小
英语: become a concubine
国语辞典: 做小伏低[ zuò xiǎo fú dī ]⒈ 卑躬屈膝,低声下气。元·关汉卿元·无名氏也作「伏低做小」、「服低做小」。【引】《玉镜台·第三折》:「我今日媒人根前,做小伏低,教他款慢里,劝谏的俺夫妻和会。」《黄鹤楼·第三折》:「你若是做小伏低,我著你活拨拨的远趁江湖。」
引证解释: ⒈ 低声下气。【引】元 白朴 《墙头马上》第四折:“他那里做小伏低劝芳醑,将一盃满饮醉模糊。”元 无名氏 《神奴儿》楔子:“我不误间撞着你,我陪口相告,做小伏低。”⒉ 指甘居人下。【引】《西游记》第八十回:“如今脱却天灾,做小伏低,与你做了徒弟。”
繁體解析: 形容低聲下氣,巴結奉承。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1