五笔: aanr 热度: 常用 年代: 现代
组合: AABC式 成语结构: 偏正式
解释: 马马虎虎地就收了兵。比喻工作不负责任,不细致,不慎重。
出处: 欧阳山《苦斗》十七:“张发奎刚占领了那个地方,要管也管不了许多,正是咱们的人活动的好机会,——你怎么好意思草草收兵?象一个赤卫队员么?”
例句: 司马文森《风雨桐江》第12章:“他们又是那样的慌乱,草草收兵。”
用法: 作谓语、宾语;指不负责任
感情: 贬义词
近义: 草草了事、草率收兵
反义: 慎重其事
英语: make a hasty retreat
德语: eine Sache rasch und oberflǎchlich erledigen
繁體解析: 馬馬虎虎地就收了兵。比喻工作不負責任,不細緻,不慎重。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1