五笔: tsik 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 长歌:长声歌咏,也指写诗;当:当作。用长声歌咏或写诗文来代替痛哭,借以抒发心中的悲愤。
出处: 宋·郭茂倩《乐府诗集·杂曲歌辞·悲歌》:“悲歌可以当泣,远望可以当归。”
例句: 感怀触绪,聊赋四章,匪曰无故呻吟,亦~之意耳。 ★清·曹雪芹《红楼梦》第八十七回
正音: 当,不能读作“dānɡ”。
辨形: 长,不能写作“常”。
用法: 主谓式;作主语、定语;形容借歌抒情
感情: 褒义词
近义: 长歌代哭
英语: express one's grief and anger in one's long verses
国语辞典: 长歌当哭[ cháng gē dàng kū ]⒈ 透过长声歌咏以抒发内心的悲愤之情。【引】《红楼梦·第八七回》:「感怀触绪,聊赋四章,匪曰无故呻吟,亦长歌当哭之意耳。」
引证解释: ⒈ 以歌代哭。多指用诗文来倾吐悲愤之情。【引】《红楼梦》第八七回:“感怀触绪,聊赋四章,匪曰无故呻吟,亦长歌当哭之意耳。”鲁迅 《华盖集续编·记念刘和珍君》:“长歌当哭,是必须在痛定之后的。”
繁體解析: 古樂府《悲歌》:“悲歌可以當泣,遠望可以當歸。” 後用“長歌當哭”錶示以長聲悲歌代替痛哭,多指書寫詩文以抒發心中的悲憤。當(dàng)。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1