五笔: trdr 热度: 常用 年代: 现代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 按主观愿望办事而不管别人的意愿或客观的条件是否允许,比喻牵强附会
出处: 李晓明《平原枪声》:“杨百顺便指挥那两个伙计一齐动手,生拉硬拽地把她弄走了。”
例句: 熊召政《张居正》第四卷第四回:“店家又赶出门,生拉硬拽要我回去,赔了许多小心。”
用法: 作谓语、宾语;指牵强附会
感情: 褒义词
近义: 生拉活扯、牵强附会
英语: drag somebody along kicking and screaming
俄语: насильно вести(притягивать за волосы)
日语: むりやりに引っ張る(牽強附会 (けんきょうふかい),こしつけ)
法语: entraǐner qn. contre sa volonté
国语辞典: 生拉硬拽[ shēng lā yìng zhuài ]⒈ 使劲拉拽。例如:「他生拉硬拽的把箱子往外拖。」⒉ 牵强附会。例如:「他往往断章取义,生拉硬拽的套用别人的话。」
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1