五笔: flas 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 朝:早晨;暮:晚上。早晚都想念。形容非常想念或经常想着某一件事。
出处: 明·冯梦龙《警世恒言》卷二十四:“再说沈洪自从中秋夜见了玉姐,到如今朝思暮想,废寝忘餐。”
例句: 他终于回到了阔别多年、~的故乡。
正音: 朝,不能读作“cháo”。
辨形: 暮,不能写作“墓”或“慕”。
辨析: “念念不忘”和朝思暮想;都含有“时刻在想”的意思。但“念念不忘”一般指见到过或接触过的人或事;而朝思暮想一般指可以是见到过;也可以是没见过的人或事。
用法: 联合式;作谓语、状语;用于男女情爱方面
谜语: 盼郎归
感情: 褒义词
近义: 牵肠挂肚、梦寐以求、红豆相思、念念不忘、耿耿于怀、昼思夜想
反义: 置诸脑后
英语: think about sb. from morning to night
俄语: день и ночь думать
法语: penser à qn. jour et nuit
国语辞典: 朝思暮想[ zhāo sī mù xiǎng ]⒈ 白天晚上都在想念。形容思念极深。宋·柳永〈倾杯乐·皓月初圆〉词:「朝思暮想,自家空恁添清瘦,算到头,谁与伸剖。」明·沈受先也作「暮想朝思」、「朝思夕想」。【引】《三元记·第三四出》:「孺人,孩儿赴京会试,不知天意若何?我与你朝思暮想,中不中消息只在这两日。」
引证解释: ⒈ 日夜思念。【引】宋 柳永 《倾杯乐》词:“朝思暮想,自家空恁添情瘦。”《警世通言·玉堂春落难逢夫》:“再説 沉洪 自从中秋夜见了 玉姐,到如今朝思暮想,废寝忘餐。”巴金 《中国人》:“看见你们,好像看见我们朝思暮想的祖国。”
繁體解析: 形容時刻想念。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1