五笔: lfuj 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 载:装载。用车载,用斗量。形容数量很多,不足为奇。
出处: 《三国志·吴志·孙权传》:“遣都尉赵咨使魏。”裴松之注引《吴书》:“如臣之比,车载斗量,不可胜数。”
例句: 举人、进士、我和表兄两家~,也不是什么出奇的东西。 ★清·吴敬梓《儒林外史》第四十六回
正音: “载”,不能读作“zǎi”;“斗”,不能读作“dòu”;“量”,不能读作“liàng”。
辨形: “载”,不能写作“栽”。
辨析: 车载斗量和“汗牛充栋”;都有“数量极多”的意思。但“汗牛充栋”仅用来形容书籍极多;车载斗量泛指数量多;人和物都可以用。
用法: 联合式;作谓语、定语;表示事物数量很多。
谜语: 马上运百合
感情: 中性
近义: 比比皆是、恒河沙数、满坑满谷、多如牛毛、不可偻指、不计其数、更仆难数、汗牛充栋、不可胜数、连车平斗、漫山遍野
反义: 太仓一粟、寥寥无几、屈指可数、寥落星辰、寥若星辰、廖若星辰、不可多得、凤毛麟角、太仓稊米、寥若辰星、寥若晨星、杯水车薪
英语: common and numerous
日语: たくさんあって,ちっとも珍(めず)らしくない,ほうきで掃(は)くほどある
法语: en grande quantité
故事: 三国时,蜀主刘备称帝,出兵伐吴。吴主孙权派中大夫赵咨出使魏国,向魏文帝曹丕求援。
国语辞典: 车载斗量[ chē zài dǒu liáng ]⒈ 用车装载,以斗来量。形容数量很多。也作「斗量车载」。【引】《三国志·卷四七·吴书·吴主权传》裴松之注引《吴书》:「聪明特达者八、九十人,如臣之比,车载斗量,不可胜数。」《文明小史·第五〇回》:「一想要是单懂英文的,只要到上海去找一找,定然车载斗量。」【近】满坑满谷 恒河沙数 【反】凤毛麟角 寥寥无几
引证解释: ⒈ 形容数量很多。多用以表示不足为奇。【引】《三国志·吴志·吴主传》“遣都尉 赵咨 使 魏” 裴松之 注引 三国 吴 韦昭 《吴书》:“﹝ 魏文帝 ﹞又曰:‘ 吴 如大夫者几人?’ 咨 曰:‘聪明特达者八九十人,如臣之比,车载斗量,不可胜数。’”唐 刘餗 《隋唐嘉话》卷下:“武后 初称 周,恐下心不安,乃令人自举供奉官,正员外多置里行,拾遗、补闕、御史等至有‘车载斗量’之咏。”孙犁 《白洋淀纪事·吴召儿》:“这不算什么,要是像今天,好墨水,车载斗量,就不再会为一个空瓶子争吵了。”
繁體解析: 用車裝,用鬥量。形容數量很多。《三國誌·吳書·孫權傳》裴鬆之註引《吳書》:“如臣之比(輩,一類),車載鬥量,不可勝數。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1