五笔: dthd 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 形容数量很多。
出处: 老舍《神拳》第二幕:“做假事骗得了几个人,骗不了成千上万的人。”
例句: 做假事骗得了几个人,骗不了成千上万的人。(老舍《神拳》第二幕)
正音: “成”,不能读作“céng”。
辨形: “万”,不能写作“方”。
辨析: 成千上万和“不计其数”都形容数量极多。但成千上万数量尚可计算;“不计其数”多得数不过来;所以“不计其数”表示的数量多。
用法: 联合式;作定语、状语;表示数量多。
谜语: 10的立方与100的平方
感情: 中性
近义: 成千累万、成千成万、多如牛毛、成百上千、不计其数、千千万万、无千无万、盈千累万
反义: 一丝一毫、寥寥可数、寥寥无几
英语: in hundreds and thousands(many thousands)
俄语: тысячи и тысячи
日语: 幾千幾万(いくせんいくまん),何千何万という
德语: tausend und aber tausend(unzǎhlig)
法语: des milliers et des milliers
国语辞典: 成千上万[ chéng qiān shàng wàn ]⒈ 形容数量很多。也作「成千累万」。例如:「这场演唱会吸引了成千上万的人前来观赏。」
引证解释: ⒈ 见“成千成万”。
繁體解析: 形容數量非常多。也説成韆纍萬、成韆成萬。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1