五笔: ihfu 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 紧缩式
解释: 抬头看,看不见一个亲人。比喻孤单无依,人地生疏
出处: 明·冯梦龙《喻世明言》第二卷:“我举眼无亲,见了你,如见我女儿一般。”
例句: 清·曹雪芹《红楼梦》第83回:“你日后必定有个好人家,好女婿,决不像我这样守活寡,举眼无亲,叫人家骑上头来欺负的。”
用法: 作谓语、宾语、定语;形容无依无靠
感情: 贬义词
近义: 举目无亲
反义: 形影相随
英语: find oneself in a forlorn position
繁體解析: 抬頭看,看不見一個親人。比喻孤單無依,人地生疏。同“舉目無親”。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1