五笔: fftt 热度: 常用 年代: 近代
组合: AABB式 成语结构: 联合式
解释: 指人的品行方正,谨守礼法。
出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第25回:“说了不多几句话,宝玉也来了,进门见了王夫人,不过规规矩矩说了几句。”
例句: 钱钟书《围城》:“鹏图瞧老子气色严重,忙规规矩矩道:‘是个男孩子,母子都好。’”
用法: 作谓语、定语、状语;指正正规规。
谜语: 两个王八拉两个车
感情: 中性
近义: 规行矩步、条条框框、老老实实、安安分分
反义: 歪歪扭扭、有伤风化、不三不四、怪模怪样、放荡不羁
英语: exactitude(behave oneself; keep one's nose clean)
故事: 贾宝玉上了几天的学后就在家里与众姐妹厮混,王夫人见贾环下了学,命他抄《金刚咒》,贾环拿腔作势地抄写。凤姐来拜见王夫人,宝玉也来了,滚到了王夫人怀里,搂着王夫人的脖子,规规矩矩说了几句话,贾环在一旁痛恨宝玉。
繁體解析: 指人的品行方正,謹守禮法。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1