五笔: khgu 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 在原地踏步,没有前进。比喻事情没有进展。
出处: 刘白羽《第二个太阳》第三章:“你们以为武汉在望,唾手可得,为什么我们倒在这儿踏步不前?”
例句: 我们不能总是这样踏步不前
用法: 作谓语、定语、宾语;指没有进展。
谜语: 原地踏步
感情: 中性
反义: 突飞猛进
英语: make no headway(bog down; mark time)
日语: 足踏みして進まない
德语: auf der Stelle treten
繁體解析: 在原地踏步,没有前進。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1