五笔: kkgu 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 踌躇:迟疑不决的样子。犹豫不决,不敢前进。
出处: 东汉·班固《汉书·孝武李夫人传》:“哀裴回以踌躇。”
例句: (1)关键时刻,战士们争先恐后,没有一个踌躇不前的。 (2)她这个人总是踌躇不前,不论做什么事情。
正音: 躇,不能读作“zhù”。
辨形: 踌,不能写作“愁”。
辨析: 踌躇不前与“裹足不前”、“停滞不前”有别:踌躇不前因犹豫而不敢前进;“裹足不前”多因有某种顾虑而不敢前进;“停滞不前”只表示停顿下来不前进。
用法: 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义,用于书面语
感情: 贬义词
近义: 裹足不前、停滞不前、望而却步
反义: 排除万难、自告奋勇、马不停蹄、争先恐后、无所畏惧、毅然决断、当机立断、奋勇向前、力争上游、奋起直追、挺身而出、勇往直前、迎头赶上、锐意进取
英语: hesitate to move forward
俄语: топтáться на мéсте
日语: ためらう
德语: zǒgernd einhalten
繁體解析: 躊躇:遲疑不決的樣子。猶豫不決,不敢前進。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1