五笔: vvqd 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 连动式
解释: 鸟巢毁了,卵也一定会打碎。比喻大人遭难而牵连到子女。
出处: 《后汉书·孔融传》:“安有巢而卵不破乎?”
例句: 元·吴亮《劝忍百箴》:“巢毁卵破,悔何及哉!”
用法: 作宾语、定语;用于劝诫人。
谜语: 鸟窝掉下地
感情: 贬义
英语: the nest destroyed and the eggs broken
故事: 东汉末年,曹操挟天子以令诸侯,独断专行。孔融提出反对意见,曹操就派人去孔融家里去逮捕他,孔融有一个七岁的女儿和一个九岁的儿子也一同被捕,当时他们正在下棋就是不起来,有人问他为什么不起来,他说“安有巢而卵不破乎?”
国语辞典: 巢毁卵破[ cháo huǐ luǎn pò ]⒈ 鸟巢被毁,巢里的鸟卵也会破毁。比喻家族被灭,家族的成员亦无一幸免。语本亦可比喻国家被毁,个人也无法幸存。也作「巢倾卵破」。【引】《后汉书·卷七〇·孔融传》:「初,女年七岁,男年九岁,以幼弱得全,寄它舍。二子方奕棋,融被收而不动。左右曰:『父执而不起,何也?』答曰:『安有巢毁而卵不破乎!』」【近】唇亡齿寒 唇齿相依
繁體解析: 鳥巢毁了,卵也一定會打碎。比喻大人遭難而牽連到子女。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1