五笔: flua 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 连动式
解释: 带着罪过或错误去创立功勋,以功赎罪。
出处: 明·王守仁《案行漳南道守巡官戴罪督兵剿贼》:“其覃恒等所统军,就仰高伟管领,戴罪杀贼立功自赎。”
例句: 我们希望那些犯过罪的人能够戴罪立功。
辨形: 戴,不能写作“带”。
辨析: 戴罪立功和“主功赎罪”;都常用来教育有罪过的人去立功劳以消销罪过。不同在于:①戴罪立功的前后两截是对举关系;“立功赎罪”是目的关系。②戴罪立功偏重在“立功”;不光指“赎罪”;往往还能得到奖励;语义较轻;“立功赎罪”偏重在“赎罪”;语义较重。
用法: 连动式;作谓语、宾语、定语;借指赎罪
感情: 褒义词
近义: 改邪归正、立功赎罪
反义: 负隅顽抗、顽抗到底、至死不悟、死不改悔
英语: make amends for one's wrong doing
日语: 罪 (つみ)の艖で手柄を立てる
国语辞典: 戴罪立功[ dài zuì lì gōng ]⒈ 以有罪过之身去建立功劳,将功折罪。例如:「我前次犯了小错,感谢老板今天能给我一个戴罪立功的机会。」
引证解释: ⒈ 谓判了罪而给予立功赎罪的机会。也泛指犯罪后立功赎罪。【引】《明史·史可法传》:“以平贼踰期,戴罪立功。”韦君宜 《似水流年·一个普通人的启示》:“至于我自己,先是‘戴罪立功’,一面自己被大会批判,一面回编辑部主持批判人。”
繁體解析: 在承當某種罪名的情況下建立功勞。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1