皮开肉绽
皮开肉绽    繁体:皮開肉綻

拼音:pí kāi ròu zhàn  注音:ㄆ一ˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ
分类:P | 收藏:0 | 评论: | 更新:2024-05-14 14:45:00 | 人气:0
绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。

免费阅读 打赏作者

皮开肉绽

五笔:    hgmx    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。

出处:    元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。”

例句:    那两个举起大板,打的~,喊叫连声。(清·李汝珍《镜花缘》第五十一回)

正音:    绽,不能读作“dìnɡ”。

辨形:    绽,不能写作“现”。

用法:    联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打

谜语:    露馅;石榴成熟

感情:    褒义词

近义:    鳞伤遍体、体无完肤、皮破肉烂、伤痕累累、皮伤肉绽、遍体鳞伤

反义:    完美无缺

英语:    skin and flesh torn

俄语:    живого места нет

国语辞典:    皮开肉绽[ pí kāi ròu zhàn ]⒈  形容皮肉裂开的样子。元·无名氏也作「皮开肉破」、「皮开肉裂」、「肉绽皮开」。【引】《延安府·第三折》:「笃速速打考的身躯颤,打的他皮开肉绽跪在阶前。」《儒林外史·第四三回》:「两边如狼如虎的公人,把舵工拖翻,二十毛板,打的皮开肉绽。」【近】遍体鳞伤 体无完肤

引证解释:    ⒈  形容伤势严重,多指受到非刑毒打。【引】《水浒传》第十八回:“白胜 抵赖,死不肯招 晁保正 等七人。连打三四顿,打的皮开肉绽,鲜血迸流。”《初刻拍案惊奇》卷十:“未曾用得杖钱,一个个打得皮开肉绽,叫喊连天。”亦作“皮伤肉绽”。 《水浒传》第一〇七回:“﹝ 仇琼英 ﹞覷定 滕戣,只一石子飞来,正中面门,皮伤肉绽,鲜血迸流,翻身落马。”

繁體解析:    皮肉都裂開了。形容被打得傷勢極重。綻(zhàn)。

上一篇:枇杷门巷

下一篇:否极泰来