五笔: iqiu 热度: 不详 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 涂:泥。尘做的饭,泥做的羹。指儿童游戏。比喻没有用处的东西。
出处: 《韩非子·外储说左上》:“夫婴儿相与戏也,以尘为饭,以涂为羹,以木为胾,然至日晚必归饷者,尘饭涂羹,可以戏而不可食也。”
例句: 宋人专意于词,实为精绝,诗其~,故远不及唐人。(清·纳兰性德《通志堂集·渌水亭杂识》)
用法: 联合式;作主语、宾语;比喻以假当真的事物。
感情: 中性
英语: junk(take dust for rice and mud for soup)
国语辞典: 尘饭涂羹[ chén fàn tú gēng ]⒈ 以尘土作饭,泥水作菜汤。原指儿童的嬉戏,后比喻以假当真,或无足轻重的物品。【引】《韩非子·外储说左上》:「夫婴儿相与戏也。以尘为饭,以涂为羹,以木为胾。然至日晚必归?者,尘饭涂羹,可以戏而不可食也。」
引证解释: ⒈ 以土作饭,以泥作羹。比喻以假当真或无足轻重的事物。【引】《韩非子·外储说左上》:“夫婴儿相与戏也,以尘为饭,以涂为羹,以木为胾;然至日晚必归饟者,尘饭涂羹可以戏而不可食也。”清 纳兰性德 《渌水亭杂识》卷四:“宋 人专意於词,实为精絶;诗其尘饭涂羹,故远不及 唐 人。”清 邹容 《革命军》第二章:“復试而几案不具,待国士如囚徒;赐宴而尘饭涂羹,视文人如犬马。”亦作“尘羹涂饭”。 清 钱谦益 《答唐训导论文书》:“南宋 以后之俗学,如尘羹涂饭,稍知滋味者,皆能唾而弃之。”
繁體解析: 塗:泥。塵做的飯,泥做的羹。指兒童游戲。比喻没有用處的東西。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1