五笔: uyqf 热度: 不详 年代: 近代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 斗方:一二尺见方的诗幅或书画页;名士:知名而未出仕的人。好在斗方上写诗或作画以标榜的“名士”。旧指冒充风雅的人。
出处: 清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十九回:“那一班斗方名士,结识了两个报馆主笔,天天弄些诗去登报,要借此博个诗翁的名色。”
例句: 那一班斗方名士,结识了两个报馆主笔,天天弄些诗去登报,要借此博个诗翁的名色。(清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十九回)
用法: 偏正式;作宾语;指无聊之人。
感情: 中性
英语: silly scholar(trifling schollar of no importance)
国语辞典: 斗方名士[ dǒu fāng míng shì ]⒈ 写诗于斗方的文人。用以讥嘲舞文弄墨、附庸风雅的人。【引】《二十年目睹之怪现状·第九回》:「那一班斗方名士,结识了两个报馆主笔,天天弄些诗去登报,要借此博个诗翁的名邑。」
引证解释: ⒈ 指自命风雅的无聊文人。参见“斗方”。【引】《二十年目睹之怪现状》第九回:“那一班斗方名士,结识了两个报馆主笔,天天弄些诗去登报,要借此博个诗翁的名色。”张恨水 《八十一梦》:“你来 四川 五年,现在可以回 南京 作斗方名士去了。”
繁體解析: 舊指自命風 雅的無聊文人。鬥方:寫字或題詩所用的約一二尺見方的紙。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1