五笔: uikc 热度: 生僻 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 斗:酒器。古人祭亡友,携鸡酒到墓前行礼。后作为追悼亡友的话。
出处: 汉·曹操《祀故太尉桥玄文》:“殂逝之后,路有经由,不以斗酒只鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怪。”
例句: 既然肯来赴约呵,您兄弟~,等待我的哥哥也。 ★元·宫大用《范张鸡黍》楔子
用法: 联合式;作宾语;指作为追悼亡友的话
感情: 褒义词
近义: 只鸡斗酒
英语: some wine and a chicken
国语辞典: 斗酒只鸡[ dǒu jiǔ zhī jī ]⒈ 东汉时人桥玄和曹操是好朋友,桥玄曾向曹操开玩笑说:他死后曹操若经过他坟前,必须用一只鸡一斗酒祭拜,不然定教曹操肚子痛。见《后汉书·卷五一·桥玄传》。后以斗酒只鸡指微薄的祭品或进献物。宋·苏轼〈祭刁景纯墓文〉:「斗酒只鸡,聊写我哀。」也作「只鸡斗酒」。
引证解释: ⒈ 一斗酒一只鸡。泛指简便的酒食。【引】宋 陆游 《村居初夏》诗之四:“斗酒隻鸡人笑乐,十风五雨岁丰穰。”⒉ 谓以鸡和酒祭奠。常用为悼亡友之辞。【引】三国 魏 曹操 《祀故太尉桥玄文》:“又承从容约誓之言:‘殂逝之后,路有经由,不以斗酒隻鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怪。’虽临时戏笑之言,非至亲之篤好,胡肯为此辞乎?”宋 苏轼 《祭刁景纯墓文》:“斗酒隻鸡,聊写我哀。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1