分鞋破镜
分鞋破镜    繁体:分鞵破鏡

拼音:fēn xié pò jìng  注音:ㄈㄣ ㄒ一ㄝˊ ㄆㄛˋ ㄐ一ㄥˋ
分类:F | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
比喻夫妻分离。

免费阅读 打赏作者

分鞋破镜

五笔:    wadq    热度:    一般    年代:    古代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    比喻夫妻分离。

出处:    唐·孟棨《本事诗·情感》载,南朝陈徐德言娶陈后主妹乐昌公主为妻,公主有才貌。陈亡之际,德言料不能夫妻相守,于是破一镜,夫妻各执一半,相约日后合镜相会。(分鞋,见示例)

例句:    明·陶宗仪《辍耕录·贤妻致贵》载,宋程鹏举被虏于张万户家为奴,……娶张所虏宦家女某氏为妻。……妻临行,脱绣鞋一只换程鞋一只,期望日后执此相见。

用法:    作宾语、定语;用于夫妻之间。

感情:    中性

近义:    分钗破镜

反义:    破镜重圆

故事:    宋人程怀鹏举被掳到张万户家作奴隶,娶张所掳宦家女某氏作妻。某氏见程怀鹏举才貌非凡,不是久居人下的人,多次劝程逃跑。程怀疑妻子受张唆使试探自己,向张报告,某氏因此被逐。某氏临行,脱下绣鞋一只与程交换,期望日后相见。

引证解释:    ⒈  唐 孟棨 《本事诗·情感》载, 南朝 陈 徐德言 娶 陈后主 妹 乐昌公主 为妻,公主有才貌。 陈 亡之际, 德言 料不能夫妻相守,于是破一镜,夫妻各执一半,相约日后合镜相会,又 明 陶宗仪 《辍耕录·贤妻致贵》载, 宋 程鹏举 被虏于 张万户 家为奴,娶 张 所虏宦家女某氏为妻。妻见 程 才貌不凡,非久居人后者,屡劝 程 逃亡。 程 疑妻受 张 所使试探自己,即以告 张,妻因此被 张 赶出。妻临行,脱绣鞋一只换 程 鞋一只,期望日后执此相见。后因以“分鞋破镜”喻夫妻分离。参阅 明 董应翰 《易鞋记》、《醒世恒言·白玉娘忍苦成夫》。参见“破镜重圆”。【引】明 高瑞南 《黄莺儿·代妓谢双送别瀑泉王孙》曲:“生平此身,知心是君,相逢莫作寻常论,意儿真。分鞋破镜,怜取眼前人。”

上一篇:分宵达曙

下一篇:分心挂腹