五笔: dgdt 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 奋勇向前,不考虑个人安危。
出处: 汉·司马迁《报任少卿书》:“常思奋不顾身以殉国家之急。”
例句: 部下弟子,虽不敢谓久经训练,有勇知方,惟大义所在,却是~。 ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回
辨形: 奋,不能写作“愤”。
辨析: 奋不顾身和“舍生忘死”都有“不顾个人安危”的意思;都形容舍己为人;勇于献身。不同在于:①奋不顾身语义重;范围大;偏重于“安危”;表示把个人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奋不顾身多指个人行动;“舍生忘死”不仅如此还多指人的精神品质。
用法: 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义
谜语: 茅坑里打架
感情: 褒义词
近义: 肝脑涂地、万死不辞、再接再厉、舍生忘死、全然不顾、粉身碎骨、不屈不挠、奋不顾命、一往直前、出生入死、义无返顾、勇往直前、赴汤蹈火、义无反顾
反义: 贪生怕死、畏葸不前、视为畏途、畏缩不前
英语: dash ahead regardless of one's safety
俄语: самоотвéрженно
日语: 生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
德语: die eigene Sicherheit auβer acht lassen(unter Einsatz des eigenen Lebens)
法语: se lancer à corps perdu(s'exposer bravement à la mort)
故事: 李陵,字少卿,是汉武帝时的著名大将,很受汉武帝信用,任命他为骑都尉,率军抵御匈奴的入侵。李陵擅长骑射,又懂得兵法,当时很得朝廷信任。 不料,李陵在和匈奴的战斗中,由于寡不敌从,无奈投降了匈奴。 听说李陵投降,汉武帝很是生气,认为李陵辱没了自己对他的信任,朝中大臣也都纷纷指责李陵没有骨气。 只有太史令司马迁不这样认为,他说:“我和李陵一向没什么交情,但我见他为人很讲义气,孝顺父母,友爱兵士。他常常想奋不顾身地解救国家的灾难,所以,我认为李陵这次在领兵不到五千的情况下,与数万名敌兵对阵,最后由于伤亡惨重,弹尽粮绝,归路被切断,才被迫投降,是情有可原的。而且我还认为,他这次投降,并非贪生,而是想等待以后有利的时机再来报答国家。” 司马迁说得在情在理,但汉武帝却认为他是替李陵辩护,是非不分,将他关进了监狱,施行“腐刑”。 以后,汉武帝还杀了李陵全家。李陵知道后很是痛心,于是在匈奴娶妻成家,至死不回故土,未能实现他奋不顾身、为国捐躯的愿望。 成语解释:“奋不顾身”这则成语的意思是奋勇向前,不顾个人安危。 成语出处:这个成语来源于《汉书.司马迁传》,然仆观其为人自奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取予义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以徇国家之急。
国语辞典: 奋不顾身[ fèn bù gù shēn ]⒈ 勇往直前,不顾生死。【引】《汉书·卷五四·李广传》:「陵事亲孝,与士信,常奋不顾身以殉国家之急。」《旧唐书·卷七六·太宗诸子传·蒋王恽传》:「遂能奋不顾身,率先唱义,虽英谋未克,而忠节居多。」【近】义无反顾 【反】畏葸不前 畏缩不前
引证解释: ⒈ 奋勇直前,不顾生命。【引】汉 司马迁 《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。”《梁书·武帝纪上》:“復誓旅 江 甸,奋不顾身……剋歼大憝,以固皇基。”《明史·李钺等传赞》:“胡世寧 奋不顾身,首发奸逆,危言正色,始终一节。”徐迟 《牡丹》六:“她们都是英勇的,高尚的,奋不顾身的。”
繁體解析: 奮勇直前,不考慮自己的安危。漢司馬遷《報任安書》:“常思奮不顧身,以殉國傢之急。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1