五笔: wyiq 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 在锅里游着的鱼。比喻处在绝境的人。也比喻即将灭亡的事物。
出处: 《后汉书·张纲传》:“若鱼游釜中,喘息须臾间耳。”
例句: 他们已是飞走路绝,恰似~,或降或死,别无他途。 ★姚雪垠《李自成》第一卷第十一章
正音: “釜”,不能读作“jīn”。
辨形: “釜”,不能写作“斧”。
辨析: 釜底游鱼与“鱼游沸鼎”有别:釜底游鱼属名词;一般不作谓语;“鱼游沸鼎”属动词;当作谓语。
用法: 偏正式;作宾语;含贬义。
谜语: 锅底活鱼
感情: 贬义
近义: 瓮中之鳖、鱼游釜中、鱼游沸鼎
反义: 化险为夷、如鱼得水
英语: a fish swimming in the bottom of a cauldrom
日语: 極(きわ)めて危険(きけん)な境遇(きょうぐう)にある人,ふ中の魚(うお)
法语: à la dernière extrémité
故事: 东汉著名的清官张刚遭到外戚大将军梁冀的陷害,被派去强盗横行的广陵地区做广陵太守,想借刀杀人。张刚只好走马上任,到达广陵,第一件事就去义军张婴的营帐劝降谈判,张婴敬畏张刚的为人,说出自己釜底游鱼的滋味就归顺朝廷。
国语辞典: 釜底游鱼[ fǔ dǐ yóu yú ]⒈ 比喻处于危亡困境中的人。也作「釜中之鱼」。例如:「他今天会成釜底游鱼,完全是你一手造成的。」
引证解释: ⒈ 在锅里游动着的鱼。比喻处在极端危险境地的人。【引】语出《后汉书·张纲传》:“若鱼游釜中,喘息须臾间耳。”清 洪楝园 《警黄钟·宫叹》:“好似釜底游鱼,日暮途穷。”姚雪垠 《李自成》第一卷第十章:“如今 闯贼 已成釜底游鱼,亡在顷刻。”
繁體解析: 在鍋底游動的 魚。比喻處在極端危險的境地。《後漢書·張綱傳》:“若魚游釜中,喘息須臾間耳。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1