五笔: vwsi 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 指沉湎于酒色。
出处: 语出《史记·魏公子列传》:“秦数使反閒……公子(无忌)自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女,日夜为乐者四岁,竟病酒卒。”
例句: 容易河阳丝两鬓,~未应怜。 ★宁调元《燕京杂记》之二
用法: 作主语、宾语、定语;指酒色。
感情: 中性
近义: 醇酒妇人
英语: women and wine
故事: 战国时期,赵国被秦兵围困,赵相平原君派人向魏国求救,魏王派大将晋鄙率军救赵,迫于秦国的压力,晋鄙不敢行动。魏公子信陵君盗取兵符,杀了晋鄙,亲自率军救赵。他中了秦王的反间计被魏王免职,他只好纵情于醇酒美人之中。
引证解释: ⒈ 谓沉湎于酒色。【引】语本《史记·魏公子列传》:“秦 数使反閒……公子( 无忌 )自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女,日夜为乐者四岁,竟病酒卒。”宁调元 《燕京杂诗》之二:“容易 河阳 丝两鬢,妇人醇酒未应怜。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1