五笔: dmte 热度: 常用 年代: 现代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。
出处: 《晚清文学丛钞·轰天雷》第二回:“再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。”
例句: 再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。(《晚清文学丛钞 轰天雷》第二回)
用法: 作谓语、宾语;指像自己亲身感受一样
谜语: 就像亲身体会
感情: 褒义词
近义: 无微不至
反义: 漠不关心
英语: feel grateful as a personal kindness
国语辞典: 感同身受[ gǎn tóng shēn shòu ]⒈ 像自身承受一样。【引】《官话指南·卷四·官话问答》:「俾伊有所遵循,则我感同身受矣。」【反】漠不关心
引证解释: ⒈ 感到像亲身承受一样。【引】袁鹰 《祖国的泥土》:“这支民歌那样强烈地震撼我们的心灵,也还由于对受苦受难的 越南 人民,我们是感同身受的。”
繁體解析: 原指感激的心情如同親身受到對方的恩惠一樣(多用來代替彆人錶示謝意),現多指雖未親身經歷,但感受就同親身經歷過一樣。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1