五笔: oawu 热度: 生僻 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 比喻兄弟友爱。
出处: 《宋史·太祖纪》:“太宗尝病亟,帝往视之,亲为灼艾。太宗觉痛,帝亦取艾自炙。”
例句: 明·程登吉《幼学琼林》第二卷:“泽及枯骨,西伯之深仁;灼艾分痛,宋祖之友爱。”
用法: 作宾语、定语;用于兄弟
感情: 中性词
故事: 北宋时期,宋太祖赵匡胤的弟弟赵匡义得病,十分痛苦。太祖去探望他并亲自为他灼艾治病。赵匡义感到很疼痛,叫了出来。太祖于是将热艾往自己身上灼烧,的确很痛,这样做可以分担弟弟的痛苦,赵匡义感到十分感动。
国语辞典: 灼艾分痛[ zhuó ài fēn tòng ]⒈ 宋太祖与其弟太宗友爱的故事。太宗病,太祖亲为灼艾;太宗觉痛,太袓亦取艾自灸。典出《宋史·卷三·太祖本纪三》。后比喻兄弟友爱。
繁體解析: 比喻兄弟友愛。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1