五笔: qupj 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 比喻爱给人出主意而主意又不高明的人。也比喻专门出坏主意的人。
出处: 清·张南庄《何典》第十回:“次日,又宣众鬼入朝,论功行赏;便封活死人为蓬头大将,地里鬼为狗头军师。”
例句: 还不是他用~自作主张自讨好,敲锣放炮的硬出头! ★洪深《香稻米》第三幕
用法: 偏正式;作主语、宾语;含贬义
谜语: 狗参谋
感情: 贬义词
英语: one who offers bad advice
俄语: гóре-совéтник
日语: 名案良策(めいあんりょうさく)の考え出せない策士(さくし)
国语辞典: 狗头军师[ gǒu tóu jūn shī ]⒈ 讽称喜欢在背后替人出馊主意,但又无法成大事的人。例如:「你这个狗头军师,真是成事不足,败事有余。」
引证解释: ⒈ 对专在背后出谋划策的人的蔑称。【引】洪深 《香稻米》第三幕:“外国人会自己下乡来和我们作对么!还不是他用狗头军师自作主张自讨好,敲锣放炮的硬出头!”郭沫若 《水调歌头·粉碎“四人帮”》词:“政治流氓,文痞,狗头军师 张,还有精生白骨,自比 则天 武后,铁帚扫而光。”
繁體解析: 指愛給人齣主意而主意并 不高明的人(含貶義)。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1